Франческо.
 
 

 

     В свои восемнадцать Франческо повидал многое. В день своего четырнадцатилетия он сбежал из дома от ненавистных опекунов. Своих родителей он не помнил, их сразила моровая болезнь, когда ребенку не было еще и пяти лет. Мальчика отдали на воспитание в семью ткача. Ткач и его жена опекали еще дюжину подобных Франческо сирот. Все их заботы сводились к постоянной работе за ткацкими станками и скудной похлебке один раз в день. Хуже рабства.
     Сбежав от ткача, он успел побыть нищим-попрошайкой, актером в бродяжьем театре, юнгой на торговом корабле, пажом при дворе принца Фердинанда, даже оруженосцем славного рыцаря. Однако, нигде не мог задержаться надолго.
     Театр ему понравился больше всего. Однако, стоило труппе бросить постоянный якорь, обзаведясь местом в припортовом городке, Франческо покинул это пристанище через месяц. Ему надоели ежедневные однообразные слова, которые он должен был произносить со сцены. Ничто больше не менялось.
     Юнгой он пробыл только один рейс. Хозяин корабля оказался любителем театра и принял Франческо только из любви к некоей Энии. При чем здесь Эния? Это была одна из ролей Франческо в театре. Всего ролей было семь и только одна женская. Роль Энии к последней не относилась. Эния была невинной девушкой, чьей любви добивался главный злодей. В общем, все заканчивалось плачевно - Эния умирала, не став женщиной. Грент, хозяин корабля, взявший Франческо в свой экипаж, решил исправить эту несправедливость. Что взять с безумца? Однажды он проснулся, точнее не проснулся, с перерезанным горлом.
     Быть пажом оказалось несколько приятней. Придворным дамам очень нравились молодые мальчики. К сожалению, не только дамам. На Франческо положил глаз Главный камердинер принца. Он буквально не давал юноше покоя. Получив отказ, он буквально завалил юного пажа работой, которую не осилить и троим. Франческо спасла одна из знатных дам, но ей он вскоре наскучил, впрочем, как и она ему.
     Лучшим господином оказался славный рыцарь Дон Педро. Он сохранял верность своей даме сердца. Но именно эта служба в конце-концов привела к тому, чего с Франческо так и не произошло ранее. Дон Педро что-то не поделил с другим рыцарем, Калегоем, и был убит последним в честном поединке. Правда, Калегою помогали пять его спутников, а Франческо не мог ничем помочь Дону Педро, так как был всего лишь оруженосцем. Рыцарь славно погиб, а его оруженосцу достался позор поражения. Победители славно поразвлекались над юношей, используя его вместо женщины. Наутро, вытерев слезы и похоронив останки бедного Дона Педро, Франческо отправился в дальнейшее странствие.
     Спустя месяц он добрался до города Аракч. Это был большой город и здесь юноша надеялся найти временную работу и поднабраться сил для продолжения пути в неизвестность. Просто ему очень нравилось путешествовать. Первым делом он пришел в дом городского графа, чтобы предложить тому свои услуги. К сожалению, "именно сейчас нам слуг хватает". Впрочем, Франческо ни на что и не надеялся. Несмотря на помпезность дворца, граф оказался скупердяем. В одном из коридоров дворца мимо Франческо прошла весьма милая девица и что-то сунула ему в руку. Это был клочок бумаги. Выйдя на городскую улицу, Франческо прочитал записку: "Мужчина, приходи на закате ко дворцу и жди у второго окна в правом крыле." Довольно многообещающе, если вспомнить улыбку девушки.
     Потратив последние деньги на скудный обед, Франческо стал нетерпеливо ждать вечера. Вспоминая девицу, он ощущал трепет в предвкушении пикантного приключения.
     Ожидание на условленном месте было весьма утомительным. Наконец где-то над головой раздалось "псс-пс-с" и к ногам юноши упал стальной крюк с привязанной к нему веревкой. На балконе второго этажа стояла пригласившая его девушка и жестами звала юношу к себе.
     Шепотом велев Франческо раздеваться, она повлекла его через ряд комнат в свою спальню. Поняв, что перед ним графская дочь, юноша еще больше распалился. В тот момент, когда молодой человек был готов овладеть девушкой, появилась служанка. "Госпожа?.."
     "Спрячься в моем гардеробе", - шепнула графская дочь и стала визжать и вырываться. "Помогите! Насилуют! Поганят!"
     Шум во дворце продолжался почти три часа. Затем он перекочевал в город. Постепенно все утихло. Дверь гардеробной приоткрылась и чарующий голосок позвал юношу. "Теперь нам не помешают."
     Франческо ничуть не удивился, обнаружив, что не является первым в жизни непорочной девушки. Потом его восхитило мастерство и фантазия чаровницы...
     Когда настало время покинуть любовное ложе, обнаружилось, что все пожитки юноши исчезли и он остается в чем мать родила. В принципе, ничего ценного и невосполнимого у Франческо не было, кроме, пожалуй, паспорта гражданина, который юноша получил служа пажом.
     Клара, так звали дочь графа, хихикая предложила юноше наряд простой девушки из своего гардероба. "Другие мои платья слишком роскошны для служанок." Даже этот наряд был бы по карману не любой горожанке: сорочка и нижние юбки из шелка, корсет из настоящего китового уса, само платье из тонкого льна. В качестве компенсации Франческо получил десять золотых марок в шитом серебром кошельке.
     Продолжая хихикать, Клара помогла юноше справиться с одеждой, заплела его длинные, до плеч, волосы в две косички, которые должны торчать из-под чепца. "Для девушки волосы слишком коротки, ну да не беда."
     Завершив работу над обликом Франческо, Клара велела юноше взять большую пустую корзину и так, совершенно в открытую, вывела его в город через ворота для прислуги.
     Оказавшись вдали от графского дворца, Франческо свободно вздохнул. Приключение закончилось и у него даже есть деньжата. Осталось только прикупить одежонку и покинуть гостеприимный Аракч. Однако, все только начиналось...
     На каждом перекрестке висели объявления об розыске негодяя, покусившегося на честь молодой графини. На каждом объявлении красовалась физиономия Франческо, перерисованная с портрета в его паспорте, найденном в спальне девушки после бегства злодея. Далее объявлялось, что покинуть город можно только по паспорту гражданина или по специальному пропуску. Все лица, пытающиеся покинуть город без таковых документов, будут задерживаться до выяснения не смотря на пол и благородство задержанного. Город стал для Франческо западней.
     Немного подумав, Франческо решил, что следует припомнить весь свой актерский опыт, так как в сложившейся ситуации проще спрятаться в образе Энии. Как мужчину, его ожидает публичная кастрация и четвертование, чего ему очень не хотелось. Потратив одну марку, он обзавелся скромным гардеробом из четырех смен белья и пары повседневных платьев. Остальные деньжата еще могут пригодиться, поэтому юноша решил поискать несложную работенку на время пока все не утихомирится.
     Это оказалось не так уж сложно и вскоре в гостинице "Приют странника" появилась новая служанка.
     Прошло две недели и Франческо начал беспокоиться: его поиски не только не прекратили, но даже увеличили сумму вознаграждения. Оставаться же Энией до скончания веков молодому человеку как-то не улыбалось.
     Решение проблемы пришло в виде постоялицы гостиницы, которой была нужна служанка. Эта знатная дама лет тридцати была в Аракче гостьей и через месяц собиралась покинуть город. Такой вариант был лучше, чем любой другой и, скрепя сердце, Франческо предложил даме свои услугги, на что та согласилась, так как ей понравилась эта симпатичная и расторопная гостиничная служанка.
     Даму звали Мадлен. Работать у нее было легче, чем в гостинице. Сложность для Франческо возникала только утром и вечером, когда даме требовалась помощь одеться и раздеться. Он сильно боялся выдать себя. Еще хуже было умывать госпожу.
     Однажды вечером в праздной беседе во время вышивания, это искусство тоже пришлось осваивать, Мадлен затронула животрепешущую для Франческо тему розысков насильника графини Клары.
     - Сегодня прибыл курьер Ее Величества с указом о поиске. Мерзавца будут искать до тех пор, пока не поймают, не только по всей стране, но и в других странах, - сообщила она.
     - Неужели он совершил такое уж серьезное преступление? - совладав с голосом спросил Франческо.
     - О-о-о, еще как серьезное. Официального объявления пока не было, но он покусился на честь невесты наследника престола. А это приравнивается к государственной измене.
     Это известие привело юношу в шок.
     - Я давно хотела тебя спросить.
     - Д-да госпожа.
     - Ты действительно изнасиловал эту бедную девушку.
     - Я?! Да она сама..! - только тут Франческо сообразил, что попался.
     Мадлен некоторое время молча наблюдала за своей "служанкой".
     - Госпожа, Вы давно поняли, что я не девушка? - Франческо покраснел, что вызвало улыбку дамы.
     - Еще когда ты работал в гостинице.
     - Но тогда почему..?
     - Надеялась, что ты как настоящий преступник не выдержишь и сделаешь то же самое со мной. Но видно я тебе не по вкусу, - она притворно вздохнула и премило улыбнулась.
     - Но я не мог.
     - И правильно. Вообще знаешь, ты очень даже неплохо справляешься. Тебя я смогла поймать только на том, как ты смотришь на женщин и сторонишься мужчин. В этом твой единственный прокол. Потом сопоставив свои наблюдения с портретом преступника, я пришла к определенному выводу.
     - И Вы меня не выдали?
     - А зачем? Клару я давно знаю и уверена, что все подстроено специально, чтобы списать на тебя все ее грешки. Ты просто козлик отпущения. Причем всем это очень хорошо известно. За исключением, может быть, старого графа, уверенного в непогрешности своей доченьки.
     - Но что же мне-то делать?
     - Скрываться. Причем, должна заметить, выбранный тобой способ может оказаться наилучшим. Кстати, ищейкам идею, что для побега из города ты можешь переодеться девицей, подсказала сама Клара, заявив, что у нее пропало платье для маскарадов.
     - Мелкая... - Франческо остановился, чтобы не выругаться.
     Мадлен обещала юноше помочь, так как имеет некоторый вес при королевском дворе. Отношения служанка-госпожа от этого ничуть не изменились. Мадлен нравилось показывать молодому человеку свои прелести, а сам Франческо перестал бояться разоблачения. Даже наоборот, она стала обучать его всяческим женским тонкостям.
     Франческо осмелился попросить позволить ему пообщаться с продажной женщиной, чтобы вкусить то, чего он вынужденно был лишен. Принцесса пожалела его словесно, но категорически запретила даже думать о таких утехах, пока Франческо не будет дозволено перестать быть Энией. Вместо этого она раздобыла где-то несколько рецептов настоек и заварок, которые должны были помочь молодому человеку находиться в несвойственном ему женском образе, и велела юноше постоянно пользоваться этими средствами. Одна из трав, входящих в состав всех этих рецептов, Франческо была хорошо знакома. Ее отвар он постоянно пил в свою бытность актером, дабы не пропала женственность в голосе.
     Позднее Франческо открылось, что Мадлен имеет не просто вес при дворе, а довольно весомый титул типа принцесса Мадлен герцогиня Кероги княгиня Чимни.
     Из Аракча Мадлен направилась в замок к своему брату, принцу Карлу герцогу Кромальи, хозяину всей провинции, куда входит и Аракч. Оставив "Элию" на попечение своему брату и его жене, принцессе Лилии, она вскоре уехала в столицу. На прощание она пообещала Франческо, что вернется только с хорошими для него новостями. Он же должен справиться со своей ролью так, чтобы никто не узнал кто такая Эния на самом деле.
     - О тебе известно только мне и этого достаточно. Для всех ты должен быть Энией, только так тебя не смогут найти ищейки Ее Величества.
     Мадлен не возвращалась более года. Целых четырнадцать месяцев. Все это время Франческо находился под неусыпным контролем. Как ко всякой девушке знатного происхождения, к нему приставили старуху-служанку и целых трех дуэний. Этот квартет постоянно воспитывал Франческо, вернее Энию. Все, что любая девушка получает с молоком матери, неустающие дамы вдалбливали в юношу, удивляясь какая невоспитанная пошла молодежь.
     У герцога было три дочери. Проблемой для Франческо явилась старшая, Лаура, ровестница юноши. Конечно, благодаря лекарствам, он был апатичен к ней как мужчина, но она относилась к нему как к настоящей девушке и это вызывало массу сложных ситуаций.
     По настоянию принцессы Лилии Эния вместе с ее дочерьми обучалась танцам, пению, музицированию, рисованию и еще многому-многому другому. Франческо увидел в герцогине любящую, заботливую мать и полюбил ее за это.
     При герцогском дворе можно было узнать самую свежую информацию о событиях, происходящих в столице. Лауре нравились всякие пикантные сплетни, модные новинки и прочее, на что Франческо просто не обратил бы внимания. Пришлось менять свое отношение к подобным вещам, чтобы вечерами за вышиванием не отличаться молчаливостью и интересами от своих собеседниц.
     Постепенно он узнал много интересного о своей покровительнице. При королевском дворе принцесса Мадлен славилась как искусная интриганка и авантюристка. Она была замужем за герцогом Кероги, но, родив ему двух сыновей и дочь, оставила детей на попечение отцу и уехала в столицу. Она просто не могла жить вне атмосферы придворных интриг, без авантюр и приключений. Мадлен любила своего мужа, но он был ее полной противоположностью и удовлетворялся провинциальной жизнью. К чести принцессы, она никогда не была замечена в амурных приключениях, чем грешили почти все придворные дамы.
     Воспитательницы так часто, подробно и красочно описывали то, что не должна делать честная благовоспитанная девушка, что Франческо удивляло, как такие девушки до сих пор еще могут существовать. Даже он после подобных внушений смог бы подсоснательно делать то, что не должна позволять себе незамужняя дама. А кое-что из этих табу было доступно даже ему, как мужчине. Осознав этот факт, он с интересом стал посматривать на окружающих Энию мужчин. Неужели с ними возможно то, о чем так много говорят дуэньи? Неужели тот единственный раз, после смерти Дона Педро, был лишь досадным исключением и все гораздо приятнее?
     Франческо заметил, что перемена в Энии не ускользнула от принца Карла и тот стал поглядывать на подопечную своей сестры как-то по-новому. Позднее он стал ловить подобные взгляды и других мужчин. В некоторых он даже смог ощутить накал невидимой глазом страсти. Это оказалось новым и довольно необычным ощущением, не лишенным приятности.
     Эния была готова нарушить все табу с миловидным пажем герцога, когда приехала наконец принцесса Мадлен.
     - Думаю, у тебя появился шанс избежать казни, - обрадовала она Франческо.
     С неделю она гостила у брата, наблюдая изменения происшедшие с Франческо за год. Она даже попросила его раздеться донага. Скрывая ото всех свое тело, юноша не замечал происшедших изменений, но это не укрылось от опытной женщины: грудь чахоточной женщины (но не мужчины!), жировые накопления сместились с живота на бедра, мужское достоинство от длительного бездействия стало как у ребенка. Мадлен осталась довольна.
     В глубине души Франческо надеялся, что приезд Мадлен освободит его от необходимости изображать девушку, но это не входило в планы принцессы.
     - Решить твою судьбу сможет только Ее Величество. Как Франческо Панч, ты увидишь ее только во время казни. Поэтому я представлю тебя ко двору как Энию виконтессу Чимни, мою дальнюю родственницу. Только после этого можно будет испросить аудиенцию у королевы.
     Всю дорогу до столицы Мадлен наставляла Франческо в том, как следует там себя вести. Сам юноша ожидал от этой поездки долгожданного освобождения.
     Новое лицо вызвало при большом королевском дворе определенный интерес, тем более девушку представляла сама Мадлен Кероги-Чимни. Все ожидали какой-то новой интриги. Не меньший интерес привлекла и сама представляемая персона, особенно у мужской части придворных. Возле новоиспеченной виконтессы немедленно собралось с дюжину поклонников.
     Через день состоялась долгожданная аудиенция у королевы, но Мадлен посоветовала Франческо не торопиться.
     - Я сама все ей передам, а твоя задача просто произвести хорошее впечатление. Она не должна усомниться в том, что ты та, за кого себя выдаешь.
     - Но почему?
     - Еще не время, - Мадлен вздохнула. - Ты лишь часть интриги, в которой я пытаюсь переиграть саму королеву ее же средствами. В любом случае ее хорошее отношение к Энии способно изменить решение по Франческо. Для нее Эния - сестра Франческо. Понятно?
     - Да.
     - Но в разговоре с королевой об этом тоже не должно быть намека. Эния - прелестная девушка, мечтающая о любви и приехавшая ко двору найти завидного жениха.
     Франческо вел себя в полном соответствии с указаниями Мадлен. Темы разговора задавала Ее Величество, задачей юноши было только поддерживать разговор и отвечать на задаваемые вопросы. Королева выглядела вполне довольной. Все это время Мадлен тихонько сидела в уголке и слушала разговор. На ее лице тоже светилось удовлетворение, словно ее подопечная только что сдала сложный экзамен.
     - Ты очень приятное дитя, но, извини, я должна заняться делами. Надеюсь, мы еще сможем поболтать.
     Эта фраза указывала, что аудиенция окончила. Сделав глубокий реверанс Франческо лицом к королеве пошел к выходу. Мадлен тоже поднялась, но королева остановила ее.
     - Я подумала над твоим предложением. Думаю, ты права и негоже младшему жениться раньше старшего, но ведь он наследник...
     Дальнейший разговор был не слышен за двумя дверями, отделяющими кабинет от приемной. В приемной находилось десятка три придворных. Поэтому двенадцати кресел всем явно не хватало. Четверо кавалеров немедленно окружили Энию, вышедшую от королевы и завели разговор в духе "высокого политеса". Мадлен вышла через пять минут и, освободив свою воспитанницу из осады поклонников, повела ее за собой.
     - Все очень хорошо, - сообщила она Франческо. - Ее Величество в восторге от тебя. Тебе назначена вторая аудиенция через месяц. Там все и решится. К сожалению, я должна уехать и не смогу тебе помочь. Справишься самостоятельно?
     - От этого зависит моя жизнь.
     - Я рада, что ты все понимаешь правильно. Главное, что для всех ты должен оставаться Энией. Но это не все. Тебе необходимо проявить женский интерес к принцу Антуану.
     - Зачем?
     - Тебе в твоем положении нужны сильные союзники. Фердинанд отпадает. Остается только Антуан.
     - Но он бегает от женщин.
     - Ты человек при дворе новый и можешь этого не знать. А влюбиться женщина может и в такого. Для Антуана это будет комплиментом и тебе ничем не грозит. Не получится добиться благосклонности - добейся, чтобы он начал бегать от влюбленной дурочки.
     - А это зачем?
     - Это сыграет на пользу королеве в нашей с ней игре. Я много не потеряю, а ей это понравится.
     Прошел месяц и Франческо вновь предстал перед лицом Ее Величества.
     - Мадлен просила меня отменить приговор некоему Франческо Панчу. Тебе это известно?
     - Да Ваше Величество.
     - Я ей отказала, - серде юноши упало в бездну. - Да, молодой человек. Разрешишь так себя назвать?
     - К-как в-вам б-будет у-уг-годно.
     - Лучше назову дочерью. Итак, как я уже сказала, этот преступник должен быть казнен и казнь состоится завтра. Я не могу ничего изменить, это более важный вопрос, чем мое к тебе отношение. Клара - дрянная девченка. Я с удовольствием казнила бы ее, помиловав тебя, но она должна стать женой наследника престола. Теперь о тебе, дочь моя. Не удивляйся. Франческо Панч будет казнен завтра, но им может оказатся кто-то другой - не ты. В отношении тебя у меня созрели свои планы. Ты знаешь моего старшего сына Антуана.
     - Да, Ваше Величество.
     - Его своеобразность сделала младшего, Фердинанда, наследником престола. Сейчас Фердинанд должен жениться, но это рушит традиции, когда первым женится старший. Это Мадлен посоветовала тебе преследовать Антуана?
     - Да, Ваше Величество, - Франческо покраснел.
     - Она умная женщина и смогла предусмотреть мой ход. Она хотела расстроить свадьбу Клары и Фердинанда, чтобы выдать за наследника Лауру, свою племянницу. Но я этого не допущу. Теперь о тебе. Твое поведение было весьма разумным, но подход ошибочен. Понимаешь?
     - Не совсем, Ваше Величество.
     - Сегодня же ты должна продолжить преследование Антуана, но не останавливаться на этом, а открыться ему.
     - Открыться?
     - Можешь сочинить историю о любви или что угодно. Не важно. Скажем, что тебя зовут не Эния, а Пауло. Эния была твоей сестрой, но она умерла еще в детстве. По какой-то причине ты принял ее имя. Придумывай сама. Мне важен результат. А он должен быть таким: на самом деле ты юноша, об этом никто не догадывается, главное, это неизвестно мне. Это заставит его дать согласие на мое предложение. Догадываешься?
     - Нет, Ваше Величество.
     - Послезавтра я хочу объявить не одну, а две помолвки: Его Королевского Высочества принца Антуана с Энией виконтессой Чимни и Его Королевского Высочества наследного принца Фердинанда с Кларой графиней Аракчи...
     В ту же ночь Эния получила от Антуана ответ на вопрос хорошо ли с мужчиной... Остаток ночи ее мучали слезы. Слезы печали ли, радости ли? Об этом будущая Эния Великая, объединившая весь Фаран в единую империю, не поведала никому. Через несколько лет она стала принцессой-регентом при малолетнем наследном принце Карле, оставшемся сиротой. Клара, чей темперамент не изменился с замужеством, а только ухудшился, любила тайно посещать дом терпимости и быть одной из продажных. От иноземного моряка она подхватила смертельную болезнь и увела за собой в могилу не только Фердинанда, но и неизвестное количество своих любовников.

 
Hosted by uCoz